Заяви про зниження відвідуваності кінотеатрів через введення українського дубляжу не відповідають дійсності.
Так прокоментував агентству УНІАН заяву міністра освіти і науки Дмитра ТАБАЧНИКА про скасування обов’язкового дублювання іноземних фільмів українською мовою генеральний директор кінопрокатної компанії B & H Film Distribution Богдан Батрух.
За його словами, збори від кінопрокату за останній час зросли на 50%, а кількість відвідувачів кінотеатрів збільшилася більш ніж на 20%.
…
За словами Б. Батрух, не відповідають дійсності і заяви про те, що жителі сходу та півдня України перестали відвідувати кінотеатри через дублювання фільмів на українську мову. “Другий за відвідуваності кинотеатр в Україні, з яким ми співпрацюємо, знаходиться в Луганську”, - відзначив він.
6 April 2010
Конкурс в українську армію - 18 чоловік на місце
Кількість статей в українській Вікіпедії перевалила за 200 тисяч
More reading:
• Боротьба за російську мову в Україні. »»»
В Одесі почався збір підписів під зверненням до влади з...
• Введение украинского дубляжа не приводило к снижению посещаемости кинотеатров. »»»
Заявления о снижении посещаемости кинотеатров из-за введения украинского дубляжа не...
• Україна просить Францію про постачання зрідженого газу. »»»
Україна почала переговори з Францією про постачання зрідженого газу. Про...
• Школярі та студенти з України зможуть самі вибирати мову, на якому будуть отримувати освіту. »»»
Про це у вівторок розповів місцевий міністр освіти і науки...
• Кількість статей в українській Вікіпедії перевалила за 200 тисяч. »»»
Отже, українська Вікіпедія подолала рубіж в 200000 статей, з слов’янських...
|
Copyright © 2009 Украинские новости |